Coup de code

ضربة كود طريقك للصعود

/40

1 / 40

Cette silhouette représente
هذا المجسم يمثل

2 / 40

Je mets le pied devant le frein
أضع قدمي أمام الفرامل

3 / 40

Je serre à droite
أنزاح أو أخذ أكثر على اليمين

4 / 40

Je suis particulièrement vigilant à la zone
أكون حذرا بشكل خاص من المنطقة

5 / 40

Pendant le temps de réaction
خلال زمن ردة الفعل

6 / 40

Le danger est plus important
الخطر يكون أكبر

7 / 40

Dans cette situation
في هذه الحالة

8 / 40

  Je conduis une voiture berline sur cette route étroite
أقود سيارة سياحية على هذا الطريق الضيق

9 / 40

Je suis sur une autoroute
أنا على طريق سريع

10 / 40

Quand je roule à 120 km/h au lieu de 130 km/h, je peux économiser
عندما أقود بسرعة 120 كم/سا بدلا من 130 كم/سا يمكن أن أوفر

11 / 40

Les voitures qui sont mal garées
السيارات المركونة المخالفة

12 / 40

à la sortie de ce rond point, je vérifie
عند الخروج من الدوار علي أن أراقب

13 / 40

avant d'aborder le carrefour à sens giratoire, je vérifie
قبل أن أدخل إلى هذا التقاطع الدائري، أتحقق من

14 / 40

Dans cette intersection
في هذا التقاطع

15 / 40

  en passant par cette route, il faut faire  plus d'attention aux
بالمرور بهذا الطريق يجب الانتباه أكثر إلى

16 / 40

Je croise un motard qui allume ses feux de croisement, pour l'avertir
أقابل راكب دراجة نارية يشعل أضواءه المتوسطة، لأنبهه

17 / 40

La présence de l'eCall est obligatoire sur les nouveaux modèles :
وجود نظام الاتصال التلقائي إجباري بالنسبة للموديلات الجديدة

18 / 40

quel est le problème de cette voiture?
ماهي مشكلة هذه السيارة؟

19 / 40

En regardant le tableau de bord:
بمراقبة لوحة العدادت

20 / 40

Quand je vois ce panneau
عندما أرى هذه اللوحة

21 / 40

Une voie de bus est accessible
مسار الباص متاح أو ممكن السير عليه

22 / 40

Je mets mon pied devant
أضع قدمي أمام

23 / 40

Je dépasse le bus
أتخطى أو أتجاوز الباص

24 / 40

J'arrive à une intersection
أصل إلى تقاطع

25 / 40

La signalisation indique une réduction du nombre de voies
الإشارة تشير إلى خفض عدد المسارات:

26 / 40

Je suis sur une route à sens unique
انا على طريق باتجاه واحد

27 / 40

Des pneus sous-gonflés :
إطارات العجلات غير منفوخة جيدا:

28 / 40

Ce symbole signale :
هذا الرمز يشير:

29 / 40

En présence d'un automobiliste blessé qui saigne abondamment :
بوجود سائق سيارة جريح و ينزف بشكل كبير:

30 / 40

Je vérifie le niveau d'huile lorsque le moteur est :
أتحقق من مستوى الزيت عندما يكون المحرك

31 / 40

Pour éviter la somnolence au volant :
لتجنب النعاس على مقود السيارة

32 / 40

Dans cette situation
في هذه الحالة:

33 / 40

Un écart de vitesse trop important entre deux véhicules aggrave les conséquences d'un accident :
الفرق الكبير بالسرعة بين مركبتين يزيد مضاعفات الحادث:

34 / 40

Ce panneau indique une entrée
هذه اللافتة تشير إلى مدخل

35 / 40

Je peux aller tout droit et emprunter le tunnel :
يمكن أن أسير مباشرة نحو الأمام وأعبر النفق

36 / 40

Sur une voiture, les feux de brouillard avant sont :
في السيارة، أضواء الضباب الأمامية تكون:

37 / 40

Pour entrer sur l'autoroute, je m'insère
للدخول إلى الطريق السريع، ألج إلى الطريق:

38 / 40

À partir de ce panneau, j'allume les feux de route :
اعتبارا من هذه اللافتة أو اللوحة الطرقية، أشعل الأضواء العالية أو الكشافات:

39 / 40

Je risque d'être ébloui :
يمكن أن يبهرني الضوء:

40 / 40

Monter le son de la radio m'empêche de m'assoupir :
رفع صوت الراديو ييجنبني النعاس:

Your score is

تمرير للأعلى